фильм "Властелин Колец"

Диалоги и сценарий - «Властелин Колец: Две крепости»

(все тексты диалогов сценария целиком удлиннённой режиссёрской версии)



Две Крепости



Кадр из фильма

03:05:55

(Древень): "Я оставлю вас на западной границе леса. Оттуда вы сможете пойти на север и добраться домой".

(Пиппин): "Подожди. Стой. Стой! Разворачивайся. Разворачивайся! Неси нас на юг".

(Древень): "На юг? Но тогда ваш путь ляжет через Изенгард".

(Пиппин): "Да. Конечно. Мы сможем прошмыгнуть мимо Сарумана незамеченными. Чем ближе опасность, тем дальше мы от беды. Этого он ждёт меньше всего".

(Древень): "Не вижу в этом смысла. Но если посмотреть... вы так малы. Быть может вы правы. Раз так, идём на юг. Держитесь, полурослики Шира. Я люблю это направление. Идёшь туда словно с горы шагаешь".

(Мерри): "Ты спятил? Нас поймают!"

(Пиппин): "Не поймают. Не теперь".

Кадр из фильма

03:07:24

(Рейнджер): "Смотрите! Осгилиат в огне!"

(Сэм): "Мордор пришёл".

(Фродо): "Кольцо не спасёт Гондор. Оно может только разрушать. Прошу вас, отпустите".

(Фарамир): "Быстрее!"

(Фродо): "Фарамир! Ты должен отпустить меня!"

Кадр из фильма

03:07:52

(Древень): "Здесь живёт семейство полевых мышей, которые иногда забираются на меня и ужасно щекочут. О..... Многие из этих деревьев были моими друзьями. Я знал их ещё семенами и желудями".

(Пиппин): "Я сожалею, Древень".

(Древень): "Все они были живыми. Саруман! Кому как не волшебнику знать это! За такое предательство не сыщется проклятья ни на эльфийском, ни на энтском, ни на людском языке".

(Пиппин): "Смотри, деревья, они идут!"

(Мерри): "Куда идут?"

(Древень): "У них есть дела с орками. Сегодня я поговорю с Изенгардом языком дубины и камня".

(Мерри): "Да!"

(Древень): "Урарум. За мной, друзья. Энты вступают в войну. Возможно мы обрекаем себя на гибель и это будет последний поход энтов".

Кадр из фильма

03:10:55

(Военачальник): "Фарамир, орки захватили восточный берег. Их ордам нет числа. Мы не сможем им противостоять".

(Сэм): "Мистер Фродо!"

(Фродо): "Оно взывает к нему, Сэм. Его око скоро увидит меня!"

(Сэм): "Держитесь, мистер Фродо! Вы справитесь!"

(Фарамир): "Отведите их к отцу. Скажите, Фарамир прислал великий дар. Оружие, которое поможет нам победить в этой войне".

(Сэм): "Знаешь что произошло с Боромиром?! Хочешь знать как погиб твой брат? Он пытался отнять кольцо у Фродо! Дав клятву защищать его, он пытался убить его! Кольцо свело твоего брата с ума!"

(Сэм): "Мистер Фродо.."

(Фродо): "Они здесь.. Они пришли.."

(Фарамир): "Назгул!"

(Фарамир): "Стой здесь и не показывайся. Прячьтесь!"

Кадр из фильма

03:13:04

(Воин): "Держите! Ещё упоры!"

(Теоден): "Крепость захвачена. Всё кончено".

(Арагорн): "Ты говорил эту крепость не взять, пока её защищают твои воины! Они и сейчас защищают. Умирают, но защищают её!"

(Арагорн): "Из пещеры есть выход, чтобы ушли женщины и дети? Есть другой выход?"

(Военачальник): "Есть один ход. Он ведёт в горы, но далеко им не уйти, урук-хаев слишком много".

(Арагорн): "Велите женщинам и детям уходить в горы! И завалите ход!"

(Теоден): "Столько смертей. Что могут сделать люди против такой свирепой злобы".

(Арагорн): "Крушить их. Сделать вылазку".

(Теоден): "К смерти и славе".

(Арагорн): "За Рохан. За твой народ".

(Гимли): "Солнце восходит".

(Голос Гэндальфа): "Ждите меня с первым лучом солнца. Я приду на пятый день с востока".

(Теоден): "Да. Да. Рог Хельма Молоторукого огласит Падь в последний раз!"

(Гимли): "Да!"

(Теоден): "Пусть в этот час мы обнажим мечи вместе. В бой, сыны Эорла. Не на жизнь, а на смерть зову за собой! В бой, Эорлинги!"

Кадр из фильма

03:16:17

(Арагорн): "Гэндальф".

(Гэндальф): "Король Теоден бьётся один".

(Эомер): "Не один. Рохиррим!"

(Теоден): "Эомер!"

(Эомер): "За короля!"

Кадр из фильма

03:18:01

(Пиппин): "Да, да, на тебе!"

(Древень): "Бейте! Бейте их всех пока не уничтожите!"

(Древень): "Пус ть их смоет! Выпустите реку!"

(Мерри): "Пиппин! Держись!"

(Древень): "Держитесь, маленькие хоббиты!"

Кадр из фильма

03:20:05

(Сэм): "Что вы делаете?"

(Сэм): "Куда вы идёте?!"

(Сэм): "Это я. Вам Сэм... не узнаёте Сэма?"

(Фродо): "Я не смогу, Сэм".

(Сэм): "Я знаю. Это ошибка. По правде говоря нам и быть здесь незачем. Но мы здесь. Мы словно в легенде очутились, мистер Фродо. В одной из тех, что берут за душу. В них столько страхов и опасностей, порой даже не хочется узнавать конец, потому что не верится, что всё кончится хорошо. Как может всё снова стать по-прежнему, когда всё так плохо?"

(Теоден): "Победа! Победа за нами!"

(Сэм): "Но в конце всё проходит и даже самый непроглядный мрак рассеивается. Грядёт новый день, и когда засветит солнце, оно будет светить ещё ярче! Такие великие легенды врезаются в сердце и запоминаются на всю жизнь, даже если ты слышал их ребёнком, и не понимаешь почему они врезались. Но мне кажется, мистер Фродо, я понимаю. Понял теперь. Герои этих историй сто раз могли отступить, но не отступили. Они боролись, потому что им было на что опереться".

(Фродо): "На что мы опираемся, Сэм?"

(Сэм): "На то что в мире есть добро, мистер Фродо, и за него стоит бороться".

(Фарамир): "Я думаю наконец мы поняли друг друга, Фродо Бэггинс".

(Военачальник): "Вы знаете законы нашей страны, законы вашего отца. Если отпустите их, вы расстанетесь с жизнью".

(Фарамир): "Значит расстанусь. Отпустить их".

Кадр из фильма

03:24:52

(Эомер): "Не заходить в лес! Держитесь подальше от деревьев!"

(Леголас): "У меня на счету сорок два".

(Гимли): "Сорок два? О, совсем неплохо для остроухого эльфийского князька. А я вот неплохо так сижу на сорок третьем".

(Леголас): "Сорок три".

(Гимли): "Он уже был мёртв".

(Леголас): "Дёргался".

(Гимли): "Дёргался? Дёргался, потому что моя секира вонзилась ему в нервы!"

Кадр из фильма

03:26:20

(Мерри): "А он не выглядит таким уж довольным".

(Пиппин): "Совершенно недовольным, Мерри".

(Мерри): "Что ж, по крайней мере оттуда должен быть вполне неплохой вид".

(Пиппин): "Да, хорошее местечко. Говорят и обслуга отличная. Что ты делаешь?"

(Мерри): "Ничего. Мир снова в норме. Вот и всё".

(Пиппин): "Ничего подобного. Я голоден".

(Мерри): "Нам очень повезёт, если вообще здесь что-нибудь найдём. Вокруг одни дохлые крысы и заплесневелый хлеб".

(Мерри): "Кладовая Сарумана!"

(Пиппин): "Я не верю!"

(Мерри): "Не может быть!"

(Пиппин): "Может".

(Мерри): "Лонгботтомский лист. Лучшее трубочное зелье в южном уделе!"

(Пиппин): "Замечательно. Каждому по бочонку. Стой. Как думаешь, стоит поделиться с Древнем?"

(Мерри): "Поделиться? Нет. Нет. Сушёные растения... вряд ли он поймёт. А вдруг это его родственник".

(Пиппин): "А... понимаю. Не торопись".

(Мерри): "Вот именно, ха-ха-ха".

Кадр из фильма

03:28:35

(Фарамир): "Это старая сточная труба. Проходит прямо под рекой на другой конец города. Там вы сможете укрыться в лесу".

(Сэм): "Капитан Фарамир, вы проявили себя самым лучшим образом".

(Фарамир): "Должно быть Шир по-настоящему великолепный край, господин Гэмджи, где садовники в большом почёте. Куда вы пойдёте, когда доберётесь до леса?"

(Фродо): "Голлум сказал есть тропа у Минас Моргула, ведущая в горы".

(Фарамир): "Кирит Унгол? Так кажется?"

(Голлум): "Нет. Нет. Да... ".

(Фарамир): "Фродо, говорят чёрный ужас обитает над переходом Минас Моргула. Там не пройти".

(Голлум): "Это единственный путь. Хозяин сказал, что мы должны идти в Мордор, поэтому надо попытаться".

(Фродо): "Я должен".

(Фарамир): "Иди, Фродо. Иди с доброй волей всех людей".

(Фродо): "Спасибо".

(Фарамир): "Пусть смерть быстро найдёт тебя, если ты причинишь им вред".

(Сэм): "Пошли. Не отставай. Мистер Фродо не хотел, чтобы тебе делали больно. Ты знаешь это. Он пытался спасти тебя".

(Голлум): "Спасти?"

(Сэм): "Не держи зла. Прости и забудь".

(Голлум): "Нет, не держу зла. Голлум, Голлум. Славный хозяин, славные хоббиты".

(Сэм): "Очень хорошо. Очень хорошо, Голлум".

Кадр из фильма

03:30:56

(Гэндальф): "Гнев Саурона будет ужасным, а воздаяние очень скорым. Битва за Хельмову Падь закончилась, битва за Средиземье только начинается. Все наши надежды теперь на двух маленьких хоббитов, бредущих где-то в глуши".

(Сэм): "Интересно, сложат ли о нас легенду или песню".

(Фродо): "Что?"

(Сэм): "Думаю, скажут люди когда-нибудь: "Давайте послушаем про Фродо и кольцо?" А я крикну: "Да, это моя любимая история!" "Фродо был очень храбрый, правда папа?" "Да, сынок, он знаменитейший из хоббитов, это не баран чихнул".

(Фродо): "Ты забыл одного из главных героев. Сэмуайза Храброго. Я хочу послушать больше про него. Фродо не ушёл бы далеко без Сэма".

(Сэм): "Мистер Фродо, зачем вы шутите? Я говорил серьёзно".

(Фродо): "Я тоже".

(Сэм): "Сэмуайз Храбрый".

(Фродо): "Смегол? Ты где? Не потеряйся".

(Голлум): "Хозяин... хозяин печётся о нас. Хозяин нас не обидит".

(Голлум): "Хозяин нарушил слово".

(Голлум): "Не заставляй Смегола... бедный, бедный Смегол".

(Голлум): "Хозяин предал нас. Зло, коварство, фальшь! Мы должны свернуть его поганую шею! Убей его! Убей! Убей обоих, а потом мы заберём прелесть и сами станем хозяевами!"

(Голлум): "Но толстый хоббит... он знает. Следит в оба глаза".

(Голлум): "Так выколи ему их. Выколи его глазцы. Пусть поползает".

(Голлум): "Да, да, да, да".

(Голлум): "Убей их обоих".

(Голлум): "Да. Нет, нет. Это так рискованно, так рискованно".

(Фродо): "Куда он делся? Смегол? Эй, Голлум? Где ты? Смегол?"

(Голлум): "Убить их может она".

(Голлум): "Да! Шелоб убьёт их".

(Голлум): "Да. Прелесть убьёт. И мы заберём мою прелесть у мертвецов".

(Голлум): "Да... у мертвецов".

(Голлум): "Ччч! Сюда хоббиты, впереди долгий путь! Смегол покажет дорогу, идите за мной".